반응형
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
워드프레스 다국어 웹사이트를 15분 만에 만드는 방법은 무엇인가요?
워드프레스 관리자 페이지에서 'TranslatePress' 플러그인을 설치 및 활성화한 후, 기본 언어와 추가할 언어를 설정하고, 메뉴 아이템 및 플로팅 언어 선택 옵션을 통해 언어 전환 기능을 추가 하면 됩니다.

TranslatePress 플러그인의 무료 버전과 프로 버전의 주요 차이점은 무엇인가요?
- 무료 버전: 한 가지 언어만 추가 가능
- 프로 버전: 세 개 이상의 언어 추가 가능, SEO 기능, AI 자동 번역 기능 제공
워드프레스로 다국어 웹사이트를 구축하려는 분들을 위한 실용적인 가이드입니다. 이 콘텐츠는 TranslatePress 플러그인을 활용하여 기존 한국어 사이트에 영어, 일본어 등 다양한 언어 기능을 15분 만에 추가하는 방법을 단계별로 상세히 설명합니다. 특히, 단순 번역을 넘어 AI 자동 번역 기능과 각 언어별 SEO 최적화 설정까지 다루어, 글로벌 시장을 겨냥하는 웹사이트 운영자에게 실질적인 도움을 제공합니다. 복잡한 코딩 없이 직관적인 방식으로 다국어 사이트를 구축하고 관리하는 노하우를 얻고 싶다면 이 가이드를 통해 바로 시작해 보세요.
1. 워드프레스 다국어 웹사이트 구축 개요
- 다국어 기능 추가의 용이성:
- 기존 한국어 워드프레스 사이트에 다국어 기능을 쉽게 추가할 수 있다.
- 초보자도 쉽고 빠르게 다국어 기능을 추가할 수 있다.
- 직관적인 번역 편집 방식:
- 번역하고 싶은 텍스트를 클릭하고 원하는 번역을 입력한 뒤 저장 버튼만 클릭하면 된다.
- 누구나 쉽고 빠르게 번역된 페이지를 편집할 수 있는 매우 직관적인 방식이다.
- 가이드의 목표:
- 이 가이드에서는 홈페이지 만들기 11단계 에서 완성한 한국어 사이트를 기반으로 영어와 일본어 등 다국어 기능을 추가하는 방법을 다룬다.
- 아직 홈페이지를 제작하지 않았다면 해당 글을 통해 먼저 사이트를 제작한 후 이 가이드를 참고하여 적용해야 한다
2. TranslatePress 플러그인 설치 및 기본 설정
2.1. 플러그인 설치 및 활성화
- 워드프레스 관리자 페이지 접속: 다국어 기능 추가를 위해 워드프레스 관리자 페이지로 방문한다.
- 플러그인 검색 및 설치:
- 플러그인 검색창에서 "TranslatePress"를 검색한다.
- 검색 결과로 나온 플러그인에서 "지금 설치" 버튼을 클릭한다.
- 플러그인 활성화: 설치가 완료되면 "활성화" 버튼을 클릭한다.
- 업데이트 알림 설정: 관련 업데이트 알림을 받으려면 "Allow & Continue" 버튼을 클릭한다.
2.2. 기본 언어 및 추가 언어 설정
- 기본 언어 설정:
- "General" 탭에서 "Default Language"를 통해 기본 언어를 설정할 수 있다.
- 현재 사이트 설정에 따라 한국어가 기본 언어로 지정되어 있으며, 다른 언어가 기본 언어라면 자유롭게 변경할 수 있다.
- 번역 언어 추가:
- "All Languages"를 통해 제공하려는 다른 언어를 추가할 수 있다.
- 예제로 영어를 선택하고 "Add" 버튼을 클릭하여 추가한다.
- 새 언어가 추가되며, 무료 버전에서는 한 가지 언어만 추가할 수 있다.
2.3. 고급 옵션 설정
- 네이티브 언어 이름 표시 ("Native Language Name"):
- 이 옵션은 제공하는 언어를 해당 나라의 언어로 표시하기 원할 때 설정할 수 있다.
- 예를 들어, "English"는 그대로 "English"로, "Korean"은 "한국어"로 표기된다.
- 기본 언어 페이지 주소에 디렉토리 추가 여부 ("Use subdirectory for default language"):
- 이 옵션은 기본 언어 페이지 주소에 하위 디렉토리(예: /KO/)를 추가할지 여부를 설정한다.
- 예를 들어, 기본 언어가 한국어인 페이지에서 소개 페이지에 방문하면 guideb.com/KO/about과 같이 나오도록 설정하는 것이다.
- 기본 언어 페이지에서는 하위 디렉토리가 불필요하다고 판단하여 "No" 옵션을 유지한다.
- 언어 유지 기능 ("Force language in custom links"):
- 사용자가 특정 언어를 선택했다면, 사이트 내에서 다른 페이지로 이동할 때도 그 언어가 그대로 유지되도록 하는 기능이다.
- "Yes" 옵션을 그대로 유지한다.
- 언어 전환 옵션 ("Language Switcher"):
- 언어를 변경할 수 있는 디자인 요소와 관련하여 설정할 수 있다.
- 메뉴 아이템: 사이트 상단 헤더 메인 메뉴에 배치되는 부분으로, 언어 표시 스타일을 선택할 수 있다.
- Full Language Name: "Korean"과 같이 전체 이름이 나오도록 설정한다.
- Short Language Name: 슬러그 부분과 같이 짧게 나오도록 설정한다.
- Flag: 각 단어 앞에 나라 국기를 표시하고 싶을 때 선택한다.
- Only Flag: 국기만 나오도록 설정하고 싶을 때 선택한다.
- 여기서는 나라 국기와 함께 전체 이름이 나오도록 선택한다.
- 플로팅 언어 선택 ("Floating Language Selection"):
- "Location" 옵션을 통해 화면 위치 중 떠 있는 상태로 고정되게 배치하여 언어를 쉽게 선택할 수 있도록 한다.
- 원치 않는다면 비활성화할 수 있다.
- 여기서는 활성화하고 나라 국기만 나오도록 설정한 뒤, 위치는 "Bottom Right"로 오른쪽 하단에 배치한다.
- 설정 저장: 여기까지 설정을 저장하기 위해 "Save Changes" 버튼을 클릭한다.
3. 언어 전환 메뉴 추가 및 확인
- 메뉴 아이템 설정:
- 메뉴 아이템이 메뉴에 나오도록 하려면 별도의 설정이 필요하다.
- 이를 위해 "모양"에서 "메뉴"를 클릭한다.
- 주 메뉴 선택:
- 메뉴 중 메인 메뉴로 배치되는 "주 메뉴"를 확인하기 위해 옵션을 클릭 후 "주 메뉴"를 클릭하고 "선택" 버튼을 클릭한다.
- 언어 스위처 추가:
- "Language Switcher"를 클릭하고, "Current Language", "English", "Korean"을 모두 선택 후 "메뉴에 추가" 버튼을 클릭한다.
- 추가된 옵션은 "Current Language" 메뉴 안에 하위 메뉴로 들어가도록 드래그 앤 드롭으로 옮긴다.
- 메뉴 저장: 완료되었다면 "메뉴 저장" 버튼을 클릭한다.
- 사이트에서 변경 사항 확인:
- 편집한 사항을 토대로 확인하기 위해 사이트에 방문한다.
- 상단 메뉴 확인: 상단 메뉴에 추가된 언어 메뉴를 확인할 수 있으며, 현재 언어가 표시되고 마우스를 가져다 놓으면 변경할 수 있는 영어 옵션이 나온다.
- 영어 옵션 클릭: 영어 옵션을 클릭하면, 현재 영어 버전 페이지를 편집하지 않았기 때문에 변동 없이 그대로 나오는 것을 확인할 수 있다.
- 오른쪽 하단 언어 변경 옵션 확인: 오른쪽 하단에 추가했던 언어 변경 옵션을 확인할 수 있으며, 나라 국기를 통해 선택할 수 있다.
- 본인이 원하는 스타일에 맞게 자유롭게 언어 변경 요소를 추가하면 된다.
4. 다국어 페이지 편집 방법

- 관리자 페이지로 이동: 다른 언어 페이지를 편집하기 위해 관리자 페이지로 돌아간다.
- TranslatePress 설정 접속: "설정"에서 "TranslatePress"를 클릭한다.
- 사이트 번역 탭 클릭: "Translate Site" 탭을 클릭한다.
- TranslatePress 플러그인의 편리성: TranslatePress 플러그인은 직관적으로 다국어 사이트를 편집할 수 있도록 제공되어 매우 편리하게 편집이 가능하다.
- 언어 버전 설정:
- 현재 페이지가 어떤 언어 버전인지 확인하려면 왼쪽 사이드바에 나온 언어 옵션을 통해 설정할 수 있다.
- 영어 버전 페이지를 편집할 예정이므로 "English"를 클릭한다.
- 텍스트 편집:
- 영어 버전으로 변경된 페이지를 확인할 수 있으며, 페이지 내에서 텍스트 부분에 마우스를 가져다 놓으면 편집 아이콘이 나타난다.
- 예제로 배너의 부제목 텍스트 부분의 편집 아이콘을 클릭한다.
- 왼쪽 사이드바를 통해 현재 한국어 버전을 확인할 수 있으며, 아래 원하는 영어 버전에 텍스트를 입력할 수 있다.
- 번역한 영어 텍스트를 입력하고, 적용하기 위해 상단에 "Save" 버튼을 클릭한다.
- 변경된 텍스트를 확인할 수 있으며, 나머지 배너 부분의 텍스트들도 동일한 방식으로 빠르게 변경한다.
- 아래로 내려가서 동일한 방식으로 텍스트에 마우스를 가져다 놓은 뒤, 편집 아이콘을 클릭해서 한국어 텍스트를 영어로 모두 번역한다.
- 다른 페이지 편집:
- 메인 페이지 편집을 마치고 다른 페이지도 편집하려면 단순히 탐색하듯 클릭해서 방문하면 된다.
- "About" 페이지를 클릭한다.
- 여전히 영어 버전 페이지인 것을 확인하고, "About" 페이지 또한 모든 한국어 텍스트를 클릭해서 영어 버전으로 편집하면 된다.
- 예제로 배너 부분에 나온 텍스트만 영어로 변경한다.
- 실제 사이트에서 확인:
- 편집을 완료했다면 실제 사이트에 방문해서 확인한다.
- 관리자 페이지로 들어간 뒤 사이트로 방문한다.
- 메뉴를 통해 영어 버전으로 변경한다.
- 변경했던 메인 배너 텍스트가 영어로 번역된 것을 확인할 수 있다.
- 영어 버전을 유지한 채로 "About" 메뉴를 클릭하면, 변경했던 배너 부분의 텍스트가 영어로 번역되어 나오는 것을 확인할 수 있다.
- 이와 같은 방식으로 전체 페이지 텍스트를 각 언어별로 편집하여 다국어 버전의 사이트로 제공하면 된다.
5. 번역 품질 향상 팁: ChatGPT 프롬프트 활용
- ChatGPT 프롬프트 활용: 번역과 관련하여 ChatGPT 프롬프트를 활용하는 팁을 제공한다.
- 명확한 요구 사항의 중요성:
- 단순하게 번역만 요청하는 것과 요청 사항과 함께 번역을 요청하는 것은 다르다.
- 명확한 요구를 반영하면 더 자연스러운 번역은 물론이고, 사이트에 최적화된 언어로 더 전문적인 인상을 줄 수 있다.
- 프롬프트 설정 요소:
- 사이트 콘텐츠의 유형, 브랜드 스타일, 타겟 고객층, SEO 표현 방식 등 번역과 관련된 다양한 요구 사항을 설정한다.
- 이후 번역할 텍스트를 입력한다면 보다 만족스러운 결과물을 얻을 수 있을 것이다.
- 프롬프트 제공: 이 프롬프트를 좀 더 쉽게 사용할 수 있도록 각 옵션과 함께 댓글 창에 남겨 놓을 예정이므로 필요한 사람들은 참고할 수 있다.
6. TranslatePress Pro 플랜 활용법
6.1. Pro 플랜의 필요성 및 종류
- Pro 플랜의 기능:
- 사이트에서 세 개 이상의 언어 지원, SEO 최적화를 통한 각 언어별 검색 노출, AI 자동 번역 기능 등을 제공한다.
- 이 모든 기능을 제공하는 TranslatePress Pro 플랜의 활용법을 함께 알려준다.
- 플랜 정보 확인:
- 플랜 정보를 살펴보기 위해 해당 페이지로 이동한다.
- 제공하는 플랜 종류는 Personal, Business, Developer 플랜이 있다.
- 가격 및 연장:
- 가격은 유료 기반의 월 단위 금액이며, 연 단위로 플랜이 연장된다.
- 플랜별 주요 차이점:
- 사이트 한계: Personal 플랜은 사이트 한 개, Business 플랜은 세 개, Developer 플랜은 무제한으로 적용할 수 있다.
- AI 자동 번역 글자 수 제한: AI 자동 번역을 사용할 때 번역 가능한 글자 수 제한이 플랜에 따라 다르게 제공된다.
- 부가 기능: Business 플랜과 Developer 플랜은 더 많은 부가적인 기능들을 제공한다.
- 플랜 선택: 사이트 한 개에 프로 플랜을 적용할 예정이라면 Personal 플랜으로 충분하며, 이 가이드에서는 Personal 플랜으로 진행하기 위해 "Buy Now" 버튼을 클릭한다.
6.2. 결제 및 계정 설정

- 결제창 확인: 결제창으로 넘어온다.
- 결제 금액 확인: 오른편에서 결제 금액을 확인할 수 있으며, 금액은 유료 단위 기준이다.
- 개인 정보 입력:
- 이메일 계정을 입력하고 이름과 성을 영문으로 작성한다.
- 청구 주소 입력란이 나오며, 한국 주소를 기준으로 상세 주소, 시티와 프로빈스(예: 서울), 우편 번호를 입력한다.
- 영문 주소 작성에 어려움이 있다면 네이버에서 영문 주소를 검색 후 자신의 집 주소를 검색하여 확인할 수 있다.
- 결제 정보 입력 및 진행: 마지막으로 결제 관련 정보를 입력하고 "Checkout" 버튼을 클릭하여 진행한다.
- 구매 완료 확인: 구매가 완료되면 확인창을 확인할 수 있다.
- 프리미엄 버전 접속: 프리미엄 버전에 액세스하기 위해 링크를 클릭해서 계정 페이지로 방문한다.
- 플랜 정보 확인: 플랜 정보를 통해 라이센스 키, 사이트 활성화 여부, 자동 번역 글자 수 사용 현황까지 확인 가능하다.
- 플러그인 파일 다운로드: "TranslatePress Personal Plugin" 버튼을 클릭해서 필요한 파일을 먼저 다운로드한다.
7. TranslatePress Pro 플러그인 설치 및 활성화
- 워드프레스 관리자 페이지 접속: 워드프레스 관리자 페이지로 방문한 뒤 "플러그인"에서 "새 플러그인 추가"를 클릭한다.
- 플러그인 업로드: "플러그인 업로드" 버튼을 클릭하고 다운받았던 파일을 드래그 앤 드롭으로 업로드한다.
- 플러그인 설치 및 활성화:
- "지금 설치" 버튼을 클릭한다.
- 설치가 완료되면 "플러그인 활성화" 버튼을 클릭한다.
- 라이센스 키 복사:
- 다시 TranslatePress 계정 정보 화면으로 넘어와서 라이센스 키 복사를 위해 "Copy"를 클릭한다.
- 워드프레스 관리자 페이지로 돌아간 뒤 "설정"에서 "TranslatePress"를 클릭한다.
- 라이센스 키 활성화:
- "License" 탭을 클릭한다.
- 복사했던 키를 붙여 넣고 "활성화" 버튼을 클릭한다.
- 라이센스 키가 성공적으로 활성화된다.
8. Pro 버전 기능 활용: 다국어 추가 및 SEO 최적화
8.1. 세 개 이상의 언어 추가
- Pro 버전의 장점: 프로 버전의 가장 큰 장점 중 하나는 사이트에서 세 개 이상의 번역 언어를 제공할 수 있다는 것이다.
- 언어 추가 확인:
- 가능한지 확인해 보기 위해 "General" 탭을 클릭한다.
- 언어 중 예제로 일본어를 검색한 뒤 추가한다.
- 무료 버전에서는 세 개 이상의 추가가 불가능했던 것과 달리 프로 버전에서는 이렇게 가능한 것을 확인할 수 있다.
- 아래로 내려가서 "Save Changes" 버튼을 통해 저장한다.
- 편집 방식 확인: 편집하는 방식 또한 동일하지만, 확인을 돕기 위해 직접 확인한다.
- 일본어 페이지 편집:
- "Translate Site" 버튼을 클릭한다.
- "Translation Editor" 탭 아래에서 언어 옵션 창을 클릭하고 "Japanese"를 클릭한다.
- 이제 이 화면은 일본어 화면으로 나올 화면이다.
- 이전에 수정했던 방식과 동일하게 수정할 수 있으며, 예제로 배너에 나오는 일부 텍스트만 일본어로 수정한다.
- 수정을 완료했다면 관리자 페이지로 돌아간다.
8.2. 일본어 메뉴 추가 및 확인
- 일본어 메뉴 추가:
- 일본어를 메인 메뉴 옵션으로 추가하기 위해 "모양"에서 "메뉴"를 클릭한다.
- 탭 중에서 "Language Switcher"를 클릭한다.
- "Japanese" 옵션을 선택하고 "메뉴에 추가" 버튼을 클릭한다.
- 추가한 옵션을 "Current Language" 메뉴의 하위 메뉴로 드래그 앤 드롭으로 옮긴다.
- 저장하기 위해 아래 "메뉴 저장" 버튼을 클릭한다.
- 사이트에서 확인:
- 사이트를 확인하기 위해 왼쪽 상단에 사이트 이름을 통해 사이트로 방문한다.
- 메인 메뉴를 살펴보면 추가했던 것처럼 옵션에 일본어가 포함된 것을 확인할 수 있다.
- 오른쪽 하단에 옵션을 살펴보면 자동으로 일본어 옵션이 포함된 것도 확인할 수 있다.
- 일본어 버전으로 변경하기 위해 메인 메뉴에서 일본어를 클릭하면 성공적으로 번역된 것을 확인할 수 있다.
8.3. SEO 기능 적용
- SEO 기능의 이점:
- SEO 기능을 적용하면 각 언어별로 최적화된 페이지 주소, 타이틀, 이미지 태그 등을 설정하여 각 언어별 검색 엔진 노출에 도움이 된다.
- SEO 애드온 활성화:
- 관리자 페이지로 돌아온 뒤 "설정"에서 "TranslatePress"를 클릭한다.
- "Addons" 탭을 클릭한다.
- 옵션 중 "SEO Addon"에 "Activate" 버튼을 클릭해서 활성화한다.
- 활성화했다면 적용하기 위해 "Translate Site" 버튼을 클릭한다.
- 페이지 주소(슬러그) 설정:
- 예제로 "About" 메뉴를 클릭한다.
- "Translation Editor" 탭 아래 "Select string to translate" 입력란을 클릭한다.
- "Slug" 아래 "Post Slug"를 클릭한다.
- 이는 페이지 주소로 이해할 수 있으며, 한국어 버전에서 이미 "about"으로 입력되어 있다.
- 이를 영어 버전에서 "about"으로 동일하게 설정하고, 일본어 버전도 입력한다.
- 이렇게 각 언어별 페이지 주소를 다르게 설정할 수 있으며, 저장하기 위해 "Save" 버튼을 클릭한다.
- 페이지 타이틀 설정:
- 다시 옵션 창을 클릭하고 "Page Title"을 클릭한다.
- 현재 한국어로 페이지 제목이 "소개 빈 크리에이티브"로 되어 있다면, 영어로는 "Guide Bean Creative"로 변경한다.
- 그리고 일본어로는 ChatGPT를 통해 번역한 내용을 토대로 수정한다.
- 언어별 페이지 제목 수정도 완료했으며, 저장하기 위해 "Save" 버튼을 클릭한다.
- 디스크립션 수정:
- 같은 방식으로 SEO를 통해 디스크립션을 수정할 수 있다.
- 참고로 디스크립션이 안 나온다면, 디스크립션을 설정할 수 있는 플러그인(예: Rank Math 또는 Yoast SEO)이 설치되지 않아 아직 설정된 디스크립션이 없기 때문일 수 있다.
- 이미지 설정:
- 마지막으로 옵션 중 스크롤을 아래로 내려가면 나오는 이미지를 예제로 클릭한다.
- 이미지는 각 언어별로 다 다른 이미지로도 선택할 수 있으며, 단순히 텍스트를 통해 이미지를 소개하는 설명을 각 언어별로 다르게 변경할 수도 있다.
- 여기까지 SEO 기능을 통해 수정할 수 있는 사항들을 모두 살펴봤다.
9. AI 자동 번역 기능 활용
- AI 자동 번역 기능 확인: 마지막으로 AI TranslatePress 기능을 통해 자동으로 번역해 주는 기능도 살펴본다.
- 자동 번역 활성화:
- 관리자 페이지로 들어간 뒤 "Automatic Translation" 탭을 클릭한다.
- 자동 번역을 활성화한다.
- 라이센스 및 번역 글자 수 확인:
- 현재 라이센스를 확인할 수 있으며, 몇 글자를 자동 번역할 수 있는지 확인할 수 있다.
- 이는 플랜이 갱신될 때마다 새로 함께 갱신되며, 플랜에 따라 제공되는 번역 가능한 글자 수도 다르다.
- 나중에 필요에 따라 번역 가능한 글자 수를 더 구매하려면 계정 관리 페이지를 통해 방문해서 구매할 수 있다.
- 크롤러 차단 설정 ("Block Crawlers"):
- 검색 엔진 크롤러가 사이트에 접근하는 것을 완전하게 막는 것은 아니지만, 자동 번역이 크롤러에 의해 과도하게 실행되는 것을 방지하기 위해 설정하는 곳이다.
- 슬러그 자동 번역 설정 ("Auto Translate Slugs"):
- 페이지 주소, 블로그 포스트 주소 등을 페이지 내용과 함께 자동 번역하게 할지 여부를 설정하는 곳이다.
- 일일 번역 글자 수 제한 ("Limit Machine Translation"):
- 자동으로 번역되는 글자 수를 하루에 최대 얼마로 할지 설정할 수 있다.
- 보통 새 페이지나 새 글 등 콘텐츠가 추가되었을 때 자동으로 번역이 된다고 이해할 수 있으며, 예제로 5천 정도로 설정한다.
- 만약 자동 번역이 되지 않도록 하려면 기능을 비활성화하거나 최대 글자 수를 0으로 설정하면 된다.
- 설정 저장 및 적용: 설정한 뒤 "Save Changes" 버튼을 클릭하면 자동으로 실행되어 현재 다른 언어로 설정된 페이지에 적용된다.
- 번역 크레딧 관리: 홈페이지의 전체 콘텐츠 글자 수에 따라서 많은 번역 크레딧이 필요할 수 있으므로, 최대 글자 수를 처음에 적게 설정해서 살펴보며 진행하는 것이 좋다.
10. 마무리 및 추가 정보
- 가이드 요약: TranslatePress 무료 버전뿐만 아니라 프로 버전에서 제공하는 다국어 번역 기능, SEO 기능, 그리고 AI 자동 번역까지 모두 살펴봤다.
- 가이드의 목적: 이 글이 워드프레스 사이트에 번역 기능을 생각하고 있던 사람들에게 많은 도움이 되었기를 바란다.
반응형
'인터넷' 카테고리의 다른 글
| 시니어 세대 애드센스 시작법 (수익, 블로그, 설명) (1) | 2025.08.23 |
|---|---|
| 완전 쌩초보도 "말"로만 앱 만드는 법 - 바이브 코딩 직접 해보기! | 취준생, 자영업자 여러분 안써보면 후회합니다. (0) | 2025.08.23 |
| 전업주부 애드센스 활용법 (틈새시장, 블로그, 콘텐츠) (0) | 2025.08.22 |
| 워드프레스에서 ads.txt 파일을 해결하는 세 가지 방법 (0) | 2025.08.22 |
| 구글 제미나이(Gemini)의 핵심 기능 8가지 (0) | 2025.08.22 |